РФ усиливает влияние в Грузии через культуру и язык — The Jamestown Foundation

Российская Федерация целенаправленно и планомерно усиливает свое геополитическое влияние в Грузии, используя для этого стратегические инструменты «мягкой силы» — культуру, искусство и продвижение русского языка. К такому выводу пришли аналитики американского исследовательского центра The Jamestown Foundation. Согласно их экспертному докладу, Москва резко активизировала так называемую культурную дипломатию для популяризации идеи об общем историческом и цивилизационном пространстве двух стран. Источник: The Jamestown Foundation

Наиболее ярким подтверждением этой тенденции стали два официальных визита в Тбилиси, совершенных в первой половине 2026 года Специальным представителем Президента Российской Федерации по международному культурному сотрудничеству Михаилом Швыдким.

Формально его июньский визит в грузинскую столицу был приурочен к гастролям российской театральной труппы, где Швыдкой выступал в качестве художественного руководителя. Тем не менее специальный представитель Владимира Путина активно использовал свое пребывание в Тбилиси для продвижения политических тезисов. Он публично заявил, что именно культура способна помочь восстановить доверие между Россией и Грузией, поскольку две страны связывают глубокие исторические и человеческие узы, а регулярные культурные контакты могут постепенно вернуть атмосферу взаимопонимания. В марте этого года Михаил Швыдкой также посещал Грузию для участия в траурных мероприятиях и церемонии прощания с Католикосом-Патриархом всей Грузии Илией II.

Параллельно ключевым проводником российской «мягкой силы» на месте выступает Секция интересов Российской Федерации при посольстве Швейцарии в Грузии. Данный дипломатический формат действует на основании двустороннего соглашения после официального разрыва дипотношений между Тбилиси и Москвой из-за военного вторжения России в 2008 году. Весь последний год российское ведомство, возглавляемое Дмитрием Олисовым, уделяет первостепенное внимание именно популяризации русского языка как геополитического инструмента влияния на постсоветском пространстве. Олисов открыто провозгласил это направление приоритетным, отметив, что многие грузинские писатели не просто творили, но и думали на русском языке. Секция регулярно организует профильные мероприятия: в конце мая в Тбилиси собрали преподавателей русского языка со всей Грузии, а 6 июня, в день рождения Александра Пушкина, у его бюста в центре города провели акцию в защиту русского языка. Кроме того, дипломаты координируют участие грузинских граждан в XXVI Международном Пушкинском конкурсе, проводят семинары проекта «Послы русского языка» с привлечением научных сотрудников Российской академии наук и активно зазывают грузинскую творческую молодежь на Международный юношеский конкурс «На родине Петра Чайковского», стремясь вновь превратить Россию в центр притяжения для местной интеллигенции по советскому образцу.

Столь напористая кампания Москвы вызывает острую контрреакцию и регулярные скандалы внутри грузинского общества, отмечают в  The Jamestown Foundation. В мае волну возмущения вызвал концерт студентов российского творческого вуза, организованный на престижной сцене академического Театра Руставели. Мероприятие в помещении, расположенном в непосредственной близости от правительственных зданий, где часто проходят митинги против политики РФ, было воспринято общественностью как прямая провокация из-за исполнения песен советской эпохи. Масла в огонь подлило заявление Секции интересов РФ о том, что героические страницы общей истории и воспоминания о Великой Отечественной войне навсегда останутся в сердцах двух народов, а также слова одного из российских студентов-актеров, который подчеркнул, что чувствует себя в Грузии как дома, заявив, что россияне были здесь и всегда будут здесь. В ответ Министерство культуры Грузии поспешило заявить о своей непричастности, подчеркнув, что театр принимает решения о репертуаре абсолютно самостоятельно.

Грузинские правозащитники и лидеры гражданского общества, в частности Тамта Микеладзе, бьют тревогу. Микеладзе открыто заявила, что Россия цинично использует идею «общей истории» в рамках имперской концепции «Русского мира» для расширения своего политического влияния. По ее словам, тезисы о едином цивилизационном пространстве не имеют ничего общего с нейтральным культурным обменом и служат лишь ширмой для оправдания политики государства, которое продолжает оккупировать грузинские территории. Ситуацию усугубляет и то, что летом и осенью 2026 года в курортном Батуми ожидается масштабная волна выступлений российских музыкантов, многие из которых открыто поддерживают войну России против Украины и одобряют оккупацию регионов самой Грузии.

Усилия Москвы по насаждению своего языка наталкиваются и на объективные демографические барьеры. Социологическое исследование «Кавказский барометр» показывает, что хотя знание русского языка все еще сохраняется среди старшего поколения грузин как советское наследие, среди молодежи его популярность и уровень владения неуклонно падают. В настоящее время около 17 процентов населения Грузии вообще не владеют русским языком, а еще 25 процентов знают его лишь на начальном уровне. Это подтвердилось во время празднования дня рождения Пушкина в Тбилиси, когда на официальное мероприятие Секции интересов РФ пришли лишь два десятка пожилых людей, в то время как молодые грузинские активисты устроили уличный протест против российской экспансии, для разгона которого пришлось вызывать полицию.

На эти протесты жестко отреагировала официальный представитель Министерства иностранных дел России Мария Захарова, назвавшая грузинских демонстрантов экстремистами, радикалами и хулиганами. Она безапелляционно заявила, что русский язык является неотъемлемой составляющей грузинской культуры, и выразила полную уверенность в том, что действующие власти Грузии накажут протестующих, дав их действиям надлежащую правовую оценку. Американские аналитики напоминают, что после «Революции роз» 2003 года Тбилиси успешно сокращал российское влияние, однако вектор начал меняться после прихода к власти партии «Грузинская мечта» в 2012 году, когда министр образования Георгий Маргвелашвили, ставший потом президентом, объявил, что Грузию следует рассматривать как фактически двуязычную страну.

Сейчас Кремль пытается максимально использовать лояльность нынешнего грузинского руководства для форсированного восстановления своих позиций. Тем не менее в Jamestown Foundation резюмируют, что культурные и языковые инициативы Москвы по-прежнему остаются главным источником раскола в грузинском социуме.

Ранее сообщалось, что ГРУ организует операции для запугивания и контроля Грузии.

# # # # #

Только главные новости в нашем Telegram, Facebook и GoogleNews!